Items Tagged With translations

Grotz Leads Bread Loaf Translators

by Cat Richardson

News and Trends

Posted 2.10.15

March/April 2015

The director of Bread Loaf’s new Translators’ Conferences talks about how the conference came about, what shape it will take, and what it means to be a translator in today’s literary culture.

More

The Savvy Self-Publisher: San Francisco 2015

Posted 2.5.15

Publishing veteran Debra Englander gives an overview of the self-publishing process, followed by a conversation with literary agent Ted Weinstein—who represents Keith Devlin, NPR's Math Guy and author of numerous traditionally published books as well as the self-published title Leonardo and Steve: The Young Genius Who Beat Apple to Market by 800 Years—and publicist Amy Packard about the opportunities available to independent authors as well as the challenges they face.

More

The Politics of the Lyric Poem, the World’s Weirdest Bookshops, and More

by Staff

Daily News

Online Only, posted 10.10.14

Rushdie shares PEN Pinter Award with imprisoned Syrian activist; Nobel Prize winner Patrick Modiano and his work; little-known punctuation marks; and other news.

More

Lost Truman Capote Stories, Chinese Poet Wang Zang Detained by Police, and More

by Staff

Daily News

Online Only, posted 10.9.14

French novelist Patrick Modiano wins 2014 Nobel Prize in Literature; Billy Collins on poetry and leadership; Twin Cities–based bookstore to close; and other news.

More

ALTA Conference

Posted 2.4.10

Type: 
Conference
Location: 
Richardson, TX
Event Date: 
January 1, 2099

The 35th annual American Literary Translators Association (ALTA) Conference was held from October 3 to October 6, 2012, at the Memorial Art Gallery and the Strathallan Hotel in Rochester, New York. The conference featured panels, lectures, and bilingual readings, and the 2012 keynote speaker was David Bellos. The cost of the conference was $100 for ALTA members and $200 for non-members before September 14, and $120/$220 thereafter. Discounts were available for students and seniors, and single-day passes were also available. Call, e-mail, or visit the website for more information about forthcoming conferences.

Contact Information: 

ALTA Conference, University of Texas at Dallas, 800 West Campbell Road, JO51, Richardson, TX 75080-3021. (972) 883-2093. María Rosa Suarez, Contact.

Best Translated Book Awards

Best Translated Book Awards

Two awards of $10,000 each will be given annually for a poetry collection and a short story collection or novel translated into English for the first time and published in the previous year. The winning author will receive $5,000; the translator or group of translators will receive $5,000. Submit five copies of a translated poetry collection or nine copies of a translated book of fiction published in 2014 by November 14. There is no entry fee. Visit the website for complete guidelines.

Harold Morton Landon Translation Award

Harold Morton Landon Translation Award
A prize of $1,000 is given annually to a U.S. citizen for a translation of a book of poetry from any language into English published in the United States during the previous year. Collaborations by two translators are eligible, but anthologies of work by more than two translators are not. Bill Johnston will judge. Publishers may submit three copies of books published in 2014 by February 15. There is no entry fee. Send an SASE, e-mail, or visit the website for complete guidelines.

Helen and Kurt Wolff Translator's Prize

Helen and Kurt Wolff Translator's Prize

A prize of $10,000 is given annually for a book translated from German into English published in the United States during the previous year. The winner also receives an all-expenses-paid trip to the award ceremony in Chicago. Publishers may submit six copies of a poetry collection, a short story collection, a novel, a novella, or an essay collection published in 2013 by January 31. There is no entry fee. Visit the website for complete guidelines.

Literary Awards

Literary Awards

Prizes of $1,000 each are given annually for books of poetry, fiction, creative nonfiction, and translation published in 2014 by authors residing west of the Mississippi River. The winners will also receive a one-year PEN Center USA membership and two tickets to the Literary Awards Gala, to be held in Beverly Hills, California, in the fall of 2015. Submit four copies of a book with a $35 entry fee by December 31. Visit the website for the required entry form and complete guidelines.

Genres Published: 
Fiction
Genres Published: 
Creative Nonfiction
Formats: 
Web
Formats: 
E-publication
Reporting Time: 
Less than 3 months
Charges Reading Fee: 
No
Accepts Electronic Submissions: 
Yes
Accepts Simultaneous Submissions: 
Yes
Accepts Unsolicited Submissions: 
Yes
Payment: 
No payment
Year Founded: 
1997
Issues per Year: 
2
Editorial Focus: 

TRol is an international magazine run by writers for civilized readers. We offer:

● The best fiction we can find from anywhere
● The usual mix of memoirs, Archives, poetry (in moderate doses)
● Greatly expanded arts coverage
● A Books section which is a reliable guide to reading
● Room for more political comment
● And of course PB's grouchy Notebook

Tips From the Editor: 

In the new TRoL there will be: ● No tedious stories of academic life ● No routine log-rolling mutual admiration from the iniquitous MFA and Workshop factories ● No contributions from those on lists of the “best” such-and-such ● No criticism from critics we don't ever read ● No “Insider” games of praise or blame ● No self-reproducing interns reading submissions

Contact Information
Keith Botsford
24 cunningham rd.
24 cunningham rd.
wellesley,
Massachusetts
02481

Please note: The information provided in this database is provided by the magazines listed in it.
Last updated: May 1, 2012

PEN Award for Poetry in Translation

PEN Award for Poetry in Translation
A prize of $3,000 is given annually for a book-length translation of poetry from any language into English, published in the United States during the previous year. Translators may be of any nationality. Books with up to two translators are eligible. Publishers, agents, and translators may submit one copy of a book published in 2013 with a $50 entry fee by December 16. Fee waivers are available for small presses. Visit the website for the required entry form and complete guidelines.

PEN Translation Prize

PEN Translation Prize
A prize of $3,000 is given annually for a book-length translation of prose from any language into English, published in the United States during the previous year. Translators may be of any nationality. Books with up to two translators are eligible. Publishers, agents, and translators may submit three copies of a book published in 2013 with a $50 entry fee by December 16. Fee waivers are available for small presses. Visit the website for the required entry form and complete guidelines.

PEN/Heim Translation Fund Grants

PEN/Heim Translation Fund Grants

Grants of $2,000 to $4,000 each are given annually to support the translation of book-length works of poetry, fiction, and creative nonfiction that have not previously appeared in English or have appeared only in an outdated or otherwise flawed translation. Translators may be of any nationality. Manuscripts with up to two translators are eligible. Submit eight copies of 10 to 12 pages of translation along with the original passage, a brief biography, a curriculum vitae, and a statement outlining the work by February 1. There is no entry fee. Visit the website for the required entry form and complete guidelines.

Prize in Translation

Prize in Translation

A prize of $1,000 and publication in Gulf Coast will be given annually for a work of translation into English. The prize alternates between poetry and prose; the 2015 prize will be given for prose. Ammiel Alcalay will judge. Submit up to 20 pages of prose translated into English and a copy of the original text with a $17 entry fee, which includes a subscription to Gulf Coast, by August 31. Visit the website for complete guidelines.

Raiziss/De Palchi Translation Award

Raiziss/De Palchi Translation Award

A prize of $10,000 is given biennially to a U.S. translator for a book of modern Italian poetry translated into English. Barbara Carle, Luigi Fontanella, and Giuseppe Leporace will judge. Publishers may submit four copies of the book by February 15. There is no entry fee. Send an SASE, e-mail, or visit the website for the required entry form and complete guidelines.

Saif Ghobash Banipal Prize for Arabic Literary Translation

Saif Ghobash Banipal Prize for Arabic Literary Translation

A prize of £3,000 (approximately $4,713) is given annually for a book of poetry or fiction translated from Arabic into English and published for the first time in English during the previous year. Translations of Arabic works of poetry or fiction originally published during or after 1967 are eligible. Publishers may submit five copies of a book published between April 1, 2014, and March 31, 2015, with three copies of the original work by February 28. There is no entry fee. Visit the website for the required entry form and complete guidelines.