Gaby Bedetti

Poet, Translator

Richmond, KY
Kentucky US

Author's Bio

Gaby Bedetti hikes, plants trees, and sings in several choirs. Her photo-essay, “From Bologna to Boston: Immigration Scenes from the 1950s,” appears on Italian Americana’s website. A longtime teacher at Eastern Kentucky University, she co-teaches Comedy as an Artistic Approach. She married a poet she met at a literature conference in Louisville, Kentucky, and together they raised a couple of kids. Henri Meschonnic's American translator, she has published in such journals as Still: The Journal, Poet Lore, and New Literary History. In June, you can find her blogging on LexPoMo. She received an Artistic Enrichment Grant from the Kentucky Foundation for Women to work on a poetry collection exploring issues of aging and ageism and an Eastern Kentucky University Grant to lead seniors in poetry writing.

Publications & Prizes

Poetry

Anthologies:
Maximum Tilt (Solstice Publishing, 2020)
,
& Grace (Accents Publishing, 2016)
,
This Wretched Vessel (Accents Publishing, 2015)
Journals:
A Quiet Courage
,
Aji Magazine
, , ,
Caesura
,
Caustic Frolic
, ,
Constellations
,
Dime Show Review
,
Down in the Dirt
, ,
Edify Fiction
, ,
Fear of Monkeys
, ,
GNU Journal
,
Gravel
, ,
Italian Americana
, ,
Maintenant
, , ,
Nine Muses Poetry
, ,
Off the Coast
,
On the Veranda
,
One Art
, ,
Pine Mountain Sand and Gravel
, ,
Pulsebeat Poetry Journal
, ,
Rue Scribe
,
Short Humour Site
,
Silver Blade
,
Soul-Lit
,
Spadina Literary Review
,
Still
,
SubtleTea
, ,
The Font
,
The Lake
,
The Voices Project
, , ,
Tower Journal
,
Unlikely Stories Mark V
, ,
Voice of Eve
,
Voices on the Wind
,
Writing in a Woman's Voice
,
Your Daily Poem

Translation

Journals:
Alchemy: Journal of Translation, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Anomaly, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Asymptote, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Bangalore Review, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Brooklyn Rail, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Cagibi, poems by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Chicago Quarterly Review, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Ezra: An Online Journal of Translation, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Festival Review, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Leaping Clear, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Los Angeles Review, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Mantis: A Journal of Poetry, Criticism & Translation, poems by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Modern Literature, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
New Delta Review, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Puerto del Sol, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
Stockholm Review of Literature, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
;
World Literature Today, a poem by Henri Meschonnic, translated from the French
Prizes won: 

Kentucky Foundation for Women Artist Enrichment Grant, Eastern Kentucky University Grant 

More Information

Gives readings: 
Yes
Travels for readings: 
Yes
Identifies as: 
Italian American
Prefers to work with: 
Any
Fluent in: 
English, French, German, Italian
Born in: 
Schaffhausen,
Switzerland
Raised in: 
Brookline, MA
Massachusetts
Please note: All information in the Directory is provided by the listed writers or their representatives.
Last update: Nov 03, 2023